笑い方にはいろいろ
表現方法があります。

大笑い爆笑
含み笑い苦笑
高笑いなどなど。

今回は様々な種類のある
笑い方の中で
高笑いについて
詳しく書いていこうと思います。

高笑いの意味とは?

英語類語は?

高笑いする人の心理性格とは?

などなど

高笑いの意味

高笑い 女性

高笑いの
意味について書いていきます。

高笑いとは
大声で笑う事であると
書いてあります。

純粋に
大声で笑うのであれば
大笑いや爆笑という
表現がしっくりきますよね。

大笑いや
爆笑の意味について
↓合わせてどうぞ!
爆笑・大笑い・高笑いの意味と違いは?英語や類語は?語源は?

ですが高笑いには
大声で笑うことである
続きがあります。

楽しいや
面白いといった
感情を表すものと
言うよりは
嘲笑う(あざわらう)ような
勝ち誇った笑いで

少し歪んだ感情の時に
表現されるとあります。

アニメ
シーンなどで
よく用いられるのですが
主人公が敵役に負けた時
敵役が主人公に対し
高笑いをしながら
さげすんだセリフを
しゃべり去っていくシーンなどが
結構わかりやすく
想像しやすいかと思います。

英語や類語は?

sponsored link

次に
高笑いの
類語や英語での表現
意味について
書いていこうと思います。

まずは
類語からご紹介していきます。

嘲笑い(あざわらい)・愚弄(ぐろう)
嘲笑(ちょうしょう)・嘲り(あざけり)
ヘラヘラ笑い・薄ら笑い

冷ややかな笑いなど
類語を抜粋しました。
基本的には
人を馬鹿にして
見下している時に
使うとされています。

では
英語についての
表現はどうなのでしょうか?
また意味についても書いていきます。

「高笑い」と表現される
単語は以下の通りです。

loud laughter
・高笑い

a guffaw
名詞
・突然の高笑いや下品なばか笑い
動詞
・ばか笑いする

a horselaugh
・高笑い
・ばか笑い

次に
「高笑いする」
表現される
単語のご紹介です。

laugh loudly
・高笑いする
・ばか笑いする

最後に例文を紹介します。

「高笑い」
・loud laughter
・a roar of laughter

「高笑いする」
・give a loud laugh
・to roar with laugh
・laugh boisterously

英語に関しても
嘲笑いと一緒の表現や
類語が多数ありました。

やはり
英語の表現でも
あまりいい笑い方とは
捉えられていない様子です。

高笑いする人の心理や性格

大笑い 女性

これまで
高笑いの意味や類語
英語表現について書いてきました。

アニメやドラマの世界では
よく見かける高笑いですが
それをする人の
心理や性格について
書いていこうと思います。

両極端になってきますが
高笑いする人の心理は
良いパターンと悪いパターンの
2つあります。

まずは
悪いパターンからご紹介します。

高笑いする人の
特徴として挙げられるのが
自己顕示欲の強い人です。

自分が
面白いものは
みんなが
面白いものだと思い込み
周りを気にせずに
大声で笑ったりします。

他には
大声で笑う事が
周囲の迷惑だと考えずに
笑う空気の読めない人。

いわゆるKYと言われる人が
多い傾向にあります。

自分本位の考えで
自分さえ良ければそれでいいという
自己中心的なタイプも大声で笑い
他の人事などお構いなしタイプも
こちらに入ります。

次に
良いパターン
ついてのご紹介をします。

場の空気を読んで
良い雰囲気を作ろうと
考えた上での大声で笑います。

飲み会などで
場を盛り上げようとか
場の空気を変えたい時などに
使う人です。

相手の印象を
下げたくない時にも
大笑いを行い
相手の評価や印象を
悪くしたくない時などです。

良いパターンについての
高笑いですが
一歩間違えると
悪いパターンの方に
とらえられがちになるため
注意が必要です。

最後に

今回は高笑いの意味や
英語での表現や心理に
ついて書いてみました。

実際書いてみて
感じたことは
良い意味でのパターンも
少しはありますが
全体的に高笑いというものは
人に対して上から
目線での行為だなと
感じました。

笑うという事は
非常に良いとされてますが
人を馬鹿にした笑いというのは
あまりいいものではありませんね。

笑うなら
人と共有出来たり
ニコニコ笑顔
なれるような笑い方が
良いのではないでしょうか。

最後になりますが
誤用も多い
「失笑を買う」の
本当の意味について書いたので
是非ご覧ください!
失笑を買うの意味とは?英語や類語・由来や語源は?誤用が多い?